肖伊绯
胡适一生创作的唯一一部剧本终身大事稍有熟悉其人其著的读者对此都不陌生研究或关注中国近代戏剧史的读者亦所熟知这部剧本于1919年3月发表于新青年第6卷第3号是中国最早的话剧作品之一至今整整一百年了
剧本发表时附有作者胡适的序和跋胡适在序中称此剧原是受北京的美国大学同学会之邀为会中的中国会员即兴演出所创作的初以英文写成后译成中文发表剧本描写一个中产家庭的独生女田亚梅为争取婚姻自主而离家出走的故事亚梅留学归来自主选中了多年在一起的朋友陈先生田太太却求签算命说命相不合八字相克因此反对最后亚梅趁父母离屋吃饭留下字条出走留言说这是孩儿的终身大事孩儿该自己决断孩儿现在坐了陈先生的汽车去了暂时告辞了
这样一部一百年前反抗包办婚姻推崇婚姻自主的剧本在当时的中国社会有着推动进步启蒙大众的价值自然可以想见对于研究中国近现代文学文化与戏剧史方面当然也有着重大的学术价值对此早有研究者做过不少的研究与评述在此无需赘言不过既然此剧最初乃是用英文写成的其英文版究竟有无发表若发表了又发表于何处这一剧本及胡适的戏剧史思想在英文语境中或者说在英文传播场域中又产生过怎样的影响恐怕仍需进一步发掘与辨析
终身大事英文版在美国波士顿首发
据考终身大事英文版的问世还要晚于其中文版在中文版发表六年之后英文版方才首次发表于中国戏剧TheChinesetheater一书之中于1925年11月在美国波士顿出版此书作者祖客AdolfEduardZucker18901971为德裔美国戏剧及戏剧史专家对莎士比亚戏剧及中国京剧最为精通
全书分为九章以图文形式评述中国戏剧的演变和发展书中含照片与插图共计20余幅此书印制极其精美采用布面精装毛边本内页道林纸精印封面的烫金压凹工艺彰显精致还特别配制绢面手绘京剧人物图四幅保证了每一部书的图文别致独一上述种种精美印制之前提最终还以限量出版的方式为或喜爱东方风情与藏书癖好的西方读者提供了珍藏价值的保证据书前扉页说明此书印量共计仅750册其中720册用于销售每一册均有手写编号郑重其事地向购藏者予以了限量收藏价值的保证应当说这是一部古董书而非学术著作更像是收藏品
仅以这样的出版与销售策略而言注定了中国戏剧一书恐怕传播不广读者有限大多成为西方藏书家的架上珍宠而已中国读者与学者书架上应不多见在现存的胡适日记胡适书信集等相关文献中难觅此书著者踪迹尽管如此仔细翻检中国戏剧一书仍不难发现胡适其人其著其思想即使在这样一部古董书中影响力也是极其充分与多面的
且看全书章节分为九章第一章早期戏剧第二章元杂剧第三章明代戏曲第四章清代至今的戏剧第五章现代发展趋势第六章外部特征第七章行规习俗第八章梅兰芳第九章东西方戏剧比较在全书这九个章节里只有胡适的终身大事TheGreatestEventinLife剧本是全文发表的此书第119128页也只有胡适的肖像照片是以整页铜版纸单面精印的即使梅兰芳的照片也是和其剧照一起在一页上合并印出的除此之外几乎每个章节的内容都有直接间接地提及胡适足见其人影响之大
胡适之名在书中多次出现
在此不妨将书中关涉胡适之处一一拈提藉此管窥胡适的现代戏剧观念在当时的海内外影响之一斑
首先在书前自序中著者表示在中国考察戏剧时得到了许多朋友的帮助与提携其中就已然提到胡适序中称对胡适博士在交谈和信件中富有启发性的讨论著者深表感谢
在第一章早期戏剧的第11页尾注中也提到了胡适这一段注释的内容大略为波特教授让我注意到胡适博士称这些宫廷弄臣为诡辩家他们是所有朝臣中最为精明也是最善于观察的人他们向朝廷提出的带有革命因素的建议可能正是导致其死刑的原因注释是为文中提到的孔子诛少正卯所作对这一中国早期历史事件中国戏剧著者明确提到曾受到过胡适观点的影响从其引述的胡适观点来考察应当是听闻或读到过胡适的中国哲学史大纲卷上中文版1919年上海商务印书馆初版与先秦名学史TheDevelopmentoftheLogicalMethodinAncientChina英文版1922年上海亚东图书馆初版
在第二章元杂剧中第2122页又提到胡适这一段文字大意为事实上这些作品的真正价值被发现与认识是直到1917年哥伦比亚大学哲学博士国立北京大学教授胡适才开始的他在讲座中用历史研究的方法来发掘这些历史上最好的小说胡适教授在这些作品的语言中发现了一种妥协这种妥协乃是作者希望以此为助对保守派学者们根深蒂固的惯例做出让步以期为他们的作品提供尊严而戏剧这一文艺形式则由于受到大众的欢迎在很大程度上偏离了已死的语言接近了当时的白话文
在对元杂剧的研究与评述中中国戏剧著者首先引述了胡适对中国白话文文学史的基本观点显然作者应当听闻或研读过胡适建设的文学革命论1918年4月新青年4卷4号文学进化观念与戏剧改良1918年10月新青年5卷4号等相关论文
在第四章清代至今的戏剧中第78页再次提到胡适国立北京大学的胡适博士指出正是这部白话小说赋予了汉语口语的统一性这样的白话小说正是以其自身所拥有的这一语言统一性正是这样通过大众语言形成的作品才可能最终实现全中国的共同语言当然如今的北京上海和广州的本地人所讲的方言与柏林阿姆斯特丹和伦敦罗马巴黎和马德里的语言一样彼此也有很大的不同然而由于书面语言的结晶来自三个中文中心的学生可以互相阅读对方的信件由于其语言和文学的重要性胡适博士编辑了十几部中国著名小说的校订版
中国戏剧称由于其语言和文学的重要性胡适博士编辑了十几部中国著名小说的校订版这就说明中国戏剧著者可能看到过至少注意到当时的中国读者群体中有相当一部分正在从古典小说中领略白话文学的魅力与影响力当时在胡适的倡导之下古典小说出版了大量的重新标点与校订本这些更加便利于大众阅读的新版本往往都附有胡适的考证与评论
终身大事昭示中国现代戏剧之未来
在第五章现代发展趋势的第117118页对胡适的现代戏剧观念更是大段引述颇见重视第一段的文字大意为简言之欧洲化戏剧是宋春舫教授的建议同一所大学的哲学教授胡适博士却从另一个不同的角度说了很多与之类似的见解他认为文学是不断变化的这种变化是从低级起源到古典完美的渐进过程中国戏剧的历史呈现着对逐渐被克服的形式限制的持续斗争但在这一过程中由于中国人的保守主义那些无用的形式仍然保持完好他提到了民谣演唱武打戏剧杂技传统的走台方式脸谱等等还有非常不真实的方式譬如使用假声和音乐伴奏所有这些都应该被革除就像合唱团面具和旁白的形式在西方戏剧中早已过时而且由于文学的进步通常是通过与外国文学的接触来实现的他在这里引用易卜生对英国人的影响中国应该向西方戏剧学习尤其是特别需要重视两件事第一悲剧的概念取代永恒的幸福结局第二戏剧经济的概念
第二段的文字大意为这个批评家自己也写了一部戏他谦虚地称之为闹剧这部戏在北京和其他城市的学生戏剧社团中演得非常成功然而胡适博士并不为自己的这种努力所取得的成果感到骄傲但在我看来这是迄今为止中国人在西方戏剧的影响下创作的最好的现代戏剧包括一些在美国杂志上发表的戏剧我将在这里重印这一剧本将其作为一个中国现代戏剧的索引显示中国戏剧未来的发展方向宋春舫教授在书中指出梅兰芳的影响是为了艺术而走向艺术的方向而学生和改革者的戏剧是有目的的
显然中国戏剧著者对胡适所作文学进化观念与戏剧改良一文曾经有过比较深入充分的研读对胡适相关言论可谓念念不忘上述第一段文字基本观点皆源于此文胡适的这些观点在一百年前的中国当属异类其热切直率与激进情绪扑面而来中国戏剧作者将胡适的这些观点视作中国戏剧现代发展趋势的核心理念足见当时其影响力是巨大的
需要补充说明的是在这两段提及胡适的文字中一前一后两次提及的宋春舫18921938与胡适也是同道友人宋春舫是我国现代剧坛上最早研究和介绍西方戏剧及理论的一位学者中国戏剧著者应该读过宋氏相关著述这里提到的宋教授在书中指出云云乃是指宋春舫论剧第一集
当然在大量引述了胡适见解之后最能体现胡适现代戏剧思想的还是莫过于他自己的戏剧作品中国戏剧著者在现代发展趋势这一章节顺理成章地引入了胡适的终身大事剧本随着上述两段文字之后即这一剧本全文第119至128页这也是目前能够寻获到的胡适终身大事一剧英文版的最早发表处
胡适自己收藏了这本书
在剧本正文之前还特意用一页铜版纸单面精印了胡适的肖像照片这张肖像照片因有当年胡适本人印有多张分赠亲友书中影印者应当即是胡适赠予者目前尚有一张存于台湾胡适纪念馆中可知摄于1923年胡适肖像之下还印有一段介绍文字译文如下
胡适哥伦比亚大学哲学博士国立北京大学哲学教授中国哲学史的第一位批判者对中国古代先哲进行了全新的评价他还是编者诗人剧作家其剧作在本书第五章中重印他最重要的工作乃是由他发起的用白话文来代替文言文的死文字的运动这一改革对于中国亿万人的知识普及将产生不可估量的效果
无需多言中国戏剧著者对胡适的推重是溢于言表的对其人其思其著在中国戏剧一书中都特意作了尽可能多的介绍与评述
如今在台湾的胡适纪念馆胡适生前的数千册中英文各类藏书之中编号2902的那部藏书即为中国戏剧
如果是著者当年赠书那么可以揣想胡适将此书却一直随身携带足见重视之意退一步讲即便这不是著者当年赠书自藏一部亦不乏珍视之意
总之这样一部古董书如今已近百岁高龄弥足珍贵而当年此书在中国的传播研读乃至收藏之历史也自有一番独特意味